السلام عليكم
أحبائي في واتا. مرفق كتاب متميز في الترجمة من العربية للإنجليزية والعكس. والكتاب يُدرس في جامعة الملك سعود رحمه الله. أتمنى أن يفيدكم.
http://files.filefront.com/trans+res.../fileinfo.html
تحياتي لكم جميعا
مجدي
السلام عليكم
أحبائي في واتا. مرفق كتاب متميز في الترجمة من العربية للإنجليزية والعكس. والكتاب يُدرس في جامعة الملك سعود رحمه الله. أتمنى أن يفيدكم.
http://files.filefront.com/trans+res.../fileinfo.html
تحياتي لكم جميعا
مجدي
ما شاء الله
هذه دعوة مفتوحة لجميع المهتمين بالحصول على نسخة من كتب مجدى عنبة
20 مرة تم تحميل الكتاب بلا تعقيب واحد !
( في المرة رقم 34 لتحميل الكتاب )
جزى الله الأستاذ مجدى عنا خير الجزاء
اللهم إنا نسألك من خيرك ....خيرك الذى لا يؤتيه غيرك
بارك الله فيك أخي الكريم.
بارك الرحمن بعلمكم وزادكم منه فضلا
الأخ الكريم مجدي
أشكر لك هذه الهدية القيّمة، وأشيد بجهودك المقدّرة في خدمة منتديات الترجمة. من ناحية أخرى، ينبغي التنبيه إلى أن الكتاب المرفق مختص بتطوير الحصيلة اللغوية (Vocabulary )، وإثراء المهارات المصطلحية للمترجم، والتي تعد من أهم عوامل نجاح المترجم في عمله، إلا أنه لا يتطرق إلى نظريات الترجمة أو تطبيقاتها العملية.
مع فائق تقديري
منتديات الوحدة العربية
http://arab-unity.net/forums/
مدونتي الشخصية
http://moutassimelharith.blogspot.com/
زادك الله علما اخي الكريم
بارك الله فيك أخي الكريم
وزادك الله علما
لا ادري ما اقول عن اعضاء هذا الصرح العملاق الذي يضم في جنباته اساتذه كبار لا يبخلونباي علم او اي معلومة على الاخرين ، جزاء الله خيرا استاذي الجليل
جهودك مشكوره استاذ مجدي
ننتظر منك الجديد
وشكرا
جزاكم الله خيرا
وجاري التنزيل
[align=center]فرسان الثقافه[/align]
استاذنا العزيز
ان الكريم دائم العطاء,وكل عطائه منفعة.شكر الله لكم عطاءكم وزادكم كرما.
جزاك الله كل خير أستاذ مجدي على الكتاب القيم
TO BE OR NOT TO BE
جزاك الله خير الجزاء على هذا الكتاب
السلام عليكم
أشكر شكرًا جزيلًا كل من مر بهذه الصفحة وخطت يداه كلمة لشخصي المتواضع.
شكرا مجددًا
مجدي
الاخ العزيز مجدي شكرا جزيلا لك على هذا الكتاب القيم
اخوك د. حارث / العراق
الاستاذ مجدي كل الشكر لك
أستاذي الفاضل
بارك الله في أعمالك الجليلة والتي لطالما حلمنا بالاستفادة منها في مجال الترجمة والذي مهما نهلنا منه نرى أنفسنا ما أخذنا إلا القدر الضئيل إذا أنه مجال متجدد
نصر مسامح عبد الجليل
مترجم بوزارة الأوقاف والشئون الإسلامية
دولة الكويت
تحية إلي الأستاذ مجدي و أكثر الله من أمثالك.
"قالوا سبحانك لا علم لنا إلا ما علمتنا إنك أنت العليم الحكيم"
محمد حلمي
مترجم
ليسانس ترجمة لغة إنجليزية
دبلوم الدراسات العليا في الترجمة الإنجليزية
تمهيدي الماجستير في الترجمة الإنجليزية
المفضلات