اخوتي الافاضل عندي بحث عن المجاز في الحديث الشريف واتمنى ترجمة كلمة "مجاز"الى الانجليزية واريد كتب او مواقع يمكن ان تفيدني في هذا الموضوع شاكرة لكم مساعدتي.
اخوتي الافاضل عندي بحث عن المجاز في الحديث الشريف واتمنى ترجمة كلمة "مجاز"الى الانجليزية واريد كتب او مواقع يمكن ان تفيدني في هذا الموضوع شاكرة لكم مساعدتي.
metaphor is the word. However, similar terms do exist, and therefore, be careful which term you use
منتديات الوحدة العربية
http://arab-unity.net/forums/
مدونتي الشخصية
http://moutassimelharith.blogspot.com/
أضيف الى ما قاله الزميل معتصم أن المجاز أنواع مثل:
metonymy و synechdoche و figurative speech و trope وallegory و imagery و simile
قرأت مؤخراً كتاباً اسمه "قطوف من بلاغة العرب" تأليف د. أحمد محمود المصري 2007- الناشر: دار الوفاء لدنيا الطباعة والنشر - تليفاكس: 5274438 - الإسكندرية. وهو مبحث جيد في بعض الفنون البلاغية المتنوعة من علمي البيان والبديع. وأرجو أن تجدي فيه ما يفيد.
كل الود
مُحمدٌ صفْوةُ الباري وخِيرتُهُ
محمدٌ طاهرٌ من سائرِ التُّهَمِ
They target our Prophet, we target their profits
اشكر لكم اساتذتي الكرام كرمكم والتفضل بالاجابة ولكن الا يوجد مسمى واحد للمجاز المرسل واريد كتب او مواقع تناولت بلاغة الحديث وان تكون باللغة الانجليزية ودمتم بخير.
أشكر الأحباب الكرام على التكرم بالإجابة ...
من ناحية بلاغية أفضل كلمة لمعنى المجاز المرسل هي synecdoche
لمزيد من المعلومات من هنا
معجم المصطلحات البلاغية من هنا
[ تم إصلاح الرابط بتاريخ 14/ 11/ 2012 ... الإدارة]
عليك أيضاً بكتب الدكتور المفضال حسن غزاله في الترجمة
تباع في مكتبة جرير والعبيكان
Bandar M. S. Al-Sobhi
PhD candidate in Linguistics
UPM, Malaysia
المفضلات