آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 18 من 18

الموضوع: Société Générale de Surveillance

  1. #1
    مترجم الصورة الرمزية سمير الخطيب
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    410
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي Société Générale de Surveillance

    الرجاء .. ماهو مقابل المصطلح الفرنسي أدناه الى العربية
    ( Société Générale de Surveillance )

    مع المحبة نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=center]samiralabeedee@yahoo.com[/align]

  2. #2
    أستاذ بارز الصورة الرمزية غالب ياسين
    تاريخ التسجيل
    17/11/2006
    المشاركات
    8,505
    معدل تقييم المستوى
    26

    افتراضي

    المجموعه العامه للفحص ( المعاينه )

    «®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»

  3. #3
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    02/11/2006
    المشاركات
    322
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    هنا
    http://www.proz.com/kudoz/1314229
    حمعية الرقابة العامة

    طالب علم

  4. #4
    شاعر / أستاذ جامعي الصورة الرمزية نذير طيار
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    1,025
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    أقترح:
    الشركة العامة للمراقبة.
    جمعية الرقابة العامة ليست دقيقة فوصف العامة في النص الفرنسي يعود على الشركة وليس على الرقابة.

    رياضيات - صحافة - شعر - فلسفة علوم - معلوماتية

  5. #5
    مترجم الصورة الرمزية سمير الخطيب
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    410
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    أشكركم جميعاً لقد وضح المعنى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=center]samiralabeedee@yahoo.com[/align]

  6. #6
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    02/11/2006
    المشاركات
    322
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نذير طيار مشاهدة المشاركة
    أقترح:
    الشركة العامة للمراقبة.
    جمعية الرقابة العامة ليست دقيقة فوصف العامة في النص الفرنسي يعود على الشركة وليس على الرقابة.
    استعمال الشركة هنا غير دقيق - على حسب علمي -
    أيضا
    الترجمة الحرفية من الفرنسية
    الجمعية العامة للمراقبة

    طالب علم

  7. #7
    شاعر / أستاذ جامعي الصورة الرمزية نذير طيار
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    1,025
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    أخي الحيسب:
    الأصوب في اللغة الفرنسية حسب تجربتي المتواضعة هو ترجمة société بشركة.
    لأن جمعية تقابلها assembléé أو association وغيرها. والشركة ليست هي الجمعية وترجمة société بالجمعية ليست صحيحة إطلاقا.
    والمقصود هنا هو الشركة تحديدا وليس الجمعية.

    رياضيات - صحافة - شعر - فلسفة علوم - معلوماتية

  8. #8
    مترجم فوري
    الصورة الرمزية سمير الشناوي
    تاريخ التسجيل
    02/10/2006
    العمر
    64
    المشاركات
    2,992
    معدل تقييم المستوى
    20

    افتراضي

    اخي سمير الخطيب
    اوافق الدكتور نذير فهي شركة :
    تقوم بتقييم الجودة والمصادقة على الامتثال لمواصفات آيزو
    SGS is the world’s leading inspection, verification, testing and certification company. SGS is recognized as the global benchmark for quality and integrity. With 42'000 employees, SGS operates a network of about 1’000 offices and laboratories around the world.

    واقترح ترجمتها
    الشركة العامة للتقييم والرقابة ( SGS )
    او كما ترجمها بنك الدوحة
    http://www.dohabank.com.qa/Arsite/default.asp?catid=340
    تم منح شهادة الامتثال لمعيار آيزو 9001 2000: لدائرة الحوالات في بنك الدوحة من قبل الجمعية العامة للرقابة SGS في سويسرا، وهي عبارة عن شركة دولية متخصصة في تقييم الجودة والمصادقة على الامتثال لمواصفات آيزو 9001. هذا بالإضافة إلى أن دائرة التمويل التجاري كانت قد منحت أيضاً مثل هذه الشهادة سابقا. وبنك الدوحة حاليا هوً البنك الوحيد في قطر

    وهذا مع تحفظي على كلمة جمعية لان SOCIETE الفرنسية غير SOCIETY الانجليزية.
    ولك ان تختار بين الصواب غير المستخدم.
    او الخطأ المستخدم.

    سمير الشناوي


  9. #9
    عـضــو الصورة الرمزية د. رود
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    72
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،

    ترجمة الجملة أعلاه هي " الشركة العامة للمراقبة.

    رود حجار

  10. #10
    أستاذ بارز الصورة الرمزية غالب ياسين
    تاريخ التسجيل
    17/11/2006
    المشاركات
    8,505
    معدل تقييم المستوى
    26

    افتراضي

    مجموعة أل SGS لا تراقب بل تعاين وتفحص وتحللنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    «®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»

  11. #11
    مترجم الصورة الرمزية سمير الخطيب
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    410
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة غالب ياسين مشاهدة المشاركة
    مجموعة أل SGS لا تراقب بل تعاين وتفحص وتحللنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    مع أحترامي للآراء السابقة فأنا مع الأستاذ غالب .. بأنها( الشركة العامة للفحص والمعاينة/ التفتيش ) ..
    وبالأخص عندما ترد في المجال البحري ..

    [align=center]samiralabeedee@yahoo.com[/align]

  12. #12
    شاعر / أستاذ جامعي الصورة الرمزية نذير طيار
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    1,025
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    الإخوة الأكارم:
    هل هناك رقابة بدون معاينة وفحص.؟؟؟

    رياضيات - صحافة - شعر - فلسفة علوم - معلوماتية

  13. #13
    عـضــو الصورة الرمزية د. رود
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    72
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سمير الخطيب مشاهدة المشاركة
    مع أحترامي للآراء السابقة فأنا مع الأستاذ غالب .. بأنها( الشركة العامة للفحص والمعاينة/ التفتيش ) ..
    وبالأخص عندما ترد في المجال البحري ..
    أخي الكريم سمير، والأخوة الكرام جميعاً،


    أظن أنه كانوا استخدموا كلمة
    أو controler examiner
    ليعبروا عن معنى عاينوا مثلا

    أما كلمة surveillance
    فهي رقابة أو مراقبة.

    والله أعلم.

    رود حجار

  14. #14
    أستاذ بارز الصورة الرمزية غالب ياسين
    تاريخ التسجيل
    17/11/2006
    المشاركات
    8,505
    معدل تقييم المستوى
    26

    افتراضي

    عندما تقوم الشركة او المجموعه ( اي ال Sgs باستلام عينه من البضاعه
    ماذا تفعل ؟؟
    تراقبها ؟؟
    ام تفحصها وتعاينها ؟؟

    «®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»

  15. #15
    شاعر / أستاذ جامعي الصورة الرمزية نذير طيار
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    المشاركات
    1,025
    معدل تقييم المستوى
    19

    افتراضي

    أخي غالب:
    أنا أتحدث عن الرقابة بصفة عامة، وليس في هذه الحالة الخاصة.
    مراكز الرقابة عموما تعاين وتفحص وتفتش.

    رياضيات - صحافة - شعر - فلسفة علوم - معلوماتية

  16. #16
    أستاذ بارز الصورة الرمزية غالب ياسين
    تاريخ التسجيل
    17/11/2006
    المشاركات
    8,505
    معدل تقييم المستوى
    26

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نذير طيار مشاهدة المشاركة
    أخي غالب:
    أنا أتحدث عن الرقابة بصفة عامة، وليس في هذه الحالة الخاصة.
    مراكز الرقابة عموما تعاين وتفحص وتفتش.
    اخي الفاضل نذير
    انا لا اقصد الرد عليك اخي الفاضل
    انما ما قصدته ومن خلال متابعتي لاعمال الشركة في ميناء العقبه الاردني واطلاعي المباشر على اعمالها
    لاحظت انها تقوم بالمعاينه والتحليل واجراء الفحص.
    ربما ان الرقابه تعني كل ذلك ولكن انا شخصيا لست متاكدا اذا كانت الرقابه تعني كل ذلك
    لكم شكري اخي الفاضل

    «®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»"رَبَّنا آتِنا فى الدُّنيا حَسَنةً، وفى الآخرةِ حَسَنةً، وقِنا عَذابَ النَّارِ"«®°·.¸.•°°·.¸¸.•°°·.¸.•°®»

  17. #17
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    02/11/2006
    المشاركات
    322
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نذير طيار مشاهدة المشاركة
    أخي الحيسب:
    الأصوب في اللغة الفرنسية حسب تجربتي المتواضعة هو ترجمة société بشركة.
    لأن جمعية تقابلها assembléé أو association وغيرها. والشركة ليست هي الجمعية وترجمة société بالجمعية ليست صحيحة إطلاقا.
    والمقصود هنا هو الشركة تحديدا وليس الجمعية.
    الأخ نذير
    كنت أتكلم عن اللغة العربية وليس اللغة الفرنسية
    فأنت أعلم مني بالفرنسية نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    الشركة -حسب علمي - باللغة العربية تدل على نشاط اقتصادي نفعي .
    نطلق عليها شركة إذا كانت تقوم بأعمال اقتصادية محدودة وليست هيئة فحص ومراقبة ...

    طالب علم

  18. #18
    مترجم الصورة الرمزية سمير الخطيب
    تاريخ التسجيل
    26/09/2006
    العمر
    52
    المشاركات
    410
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي

    وضحت الصورة شكراً للجميع .. نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=center]samiralabeedee@yahoo.com[/align]

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •