Warning: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in ..../includes/class_bbcode.php on line 2968
how to translate these sentences

آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 7 من 7

الموضوع: how to translate these sentences

  1. #1
    عـضــو الصورة الرمزية تسنيم رجب
    تاريخ التسجيل
    10/10/2009
    العمر
    35
    المشاركات
    40
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي how to translate these sentences

    قضت الطفلة نهارها تردد أبيات الأنشودة في طرب : أمي يا لحنا أعشقَه...... و كانت أمها تنبهها , أعشقُه بضم القاف يا عبير ألم تدرسي الفعل المضارع يا حلوتي ؟ تضحك الطفلة و تمضي و هي لا تزال تردد الأبيات جذلى .

    how to translate the above sentences

    أبي الإسلام لا أب لي سواه إذا افتخروا بقيس أو تميم

  2. #2
    عـضــو الصورة الرمزية تسنيم رجب
    تاريخ التسجيل
    10/10/2009
    العمر
    35
    المشاركات
    40
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: how to translate these sentences

    also

    أمي يا لحنا أعشقه = = و نشيدا دوما أنشده

    and

    أرأيت أسمى أو أجل من الذي
    يبني و ينشئ أنفسا وعقولا ؟؟!!!

    أبي الإسلام لا أب لي سواه إذا افتخروا بقيس أو تميم

  3. #3
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    08/06/2009
    المشاركات
    13
    معدل تقييم المستوى
    0

    رد: how to translate these sentences

    Happy day sister Tasneem
    Have my humble comment
    The little girl repeated the chant stanzas merrily all day: You are the melody I love ,mum. Her mum kept drawing her attention; say: I love it with a rounded lip of the penultimate letter, Abeer. Didn't you study the present tense, honey?. The girl laughed and went on repeating the stanzas happily.
    Have you ever known a more elevated and glorious person than that who establishes spirits and minds?

    With my kindest regards


  4. #4
    عـضــو الصورة الرمزية تسنيم رجب
    تاريخ التسجيل
    10/10/2009
    العمر
    35
    المشاركات
    40
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: how to translate these sentences

    salam
    thank u brother that is so nice of u & that was an apt translation.

    but wanted to ask what do u mean by the penultimate letter? did u mean the
    'o' of 'love' hope u explain
    thanks again

    أبي الإسلام لا أب لي سواه إذا افتخروا بقيس أو تميم

  5. #5
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    08/06/2009
    المشاركات
    13
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: how to translate these sentences

    Sister Tasneem
    I meant the arabic letterق"


  6. #6
    أديب / مترجم الصورة الرمزية مبارك مجذوب المبارك
    تاريخ التسجيل
    30/11/2007
    المشاركات
    432
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: how to translate these sentences

    يمكن البناء على ما تفضل به الأستاذ إبراهيم محمد مع بعض التعديلات

    SIZE="3"]

    The little girl repeated the chant stanzas merrily all day: You are the melody I love (aashagaho), Mum. But the mum keeps correcting her, please say: (aashagoho) Abeer, An (O) is what attached to the the (G), havn't you studied the (Arabic) present tense, honey? The girl laughed and went on repeating the stanzas happily
    [/SIZE]

    التعديل الأخير تم بواسطة مبارك مجذوب المبارك ; 12/12/2009 الساعة 05:35 PM

  7. #7
    عـضــو الصورة الرمزية تسنيم رجب
    تاريخ التسجيل
    10/10/2009
    العمر
    35
    المشاركات
    40
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: how to translate these sentences

    السلام عليكم و رحمة الله وبركاته
    الأخ إبراهيم محمد شكرا جزيلا على ايضاحك
    و الأخ مبارك مجذوب المبارك جزاك الله خيرا على اضافاتك النافعة
    سآخذها بعين الاعتبار ان شاء الله تعالى

    أبي الإسلام لا أب لي سواه إذا افتخروا بقيس أو تميم

+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •