ما ترجمة alphabetization مع الشكر الجزيل
أعرف أن بعضكم يعرف معناها، لكن طرحتها للفائدة وتعميم المعلومة وترسيخها، وتحريكا للمشهد الترجمي الواتوي في ظل الموت الأبدي للمترجمين العرب!
ما ترجمة alphabetization مع الشكر الجزيل
أعرف أن بعضكم يعرف معناها، لكن طرحتها للفائدة وتعميم المعلومة وترسيخها، وتحريكا للمشهد الترجمي الواتوي في ظل الموت الأبدي للمترجمين العرب!
رئيس جهاز مكافحة التنبلة
لدينا قوة هائلة لا يتصورها إنسان ونريد أن نستخدمها في البناء فقط، فلا يستفزنا أحد!
نقاتل معا، لنعيش معا، ونموت معا!
ترتيب أبجدي
السلام عليكم
الترجمة هي
الأبجدية: ترتيب الكلمات وفقا للأبجدية
تحياتي للاستاذ/ عامر العظم
أخي الشامخ عامر
ترتيب (أو تبويب) أبجدي، الكلمة تغطي كلا المعنيين منفردين أو مجتمعين.
الترتيب أبجدياً
تحياتي
بسم الله الرحمن الرحيم
الاخ الاستاذ عامر المحترم
وفقا للنصوص التي قرأت بها هذه الكلمة او المصطلح,كانت تشير دائما الى معنى (محو الأمية).
شكرا لكم
السلام عليكم
هذا هو الترتيب الأبجدى:أَبْجَدْ هَوَّزْ حُطِّي كَلَمُنْ سَعْفَصْ قَرَشَت ثخذ ضظغ
قبل أَن يرتبها " نَصْر بن عاصم اللَّيثيّ" الترتيبَ المعروفَ الآن باسم الترتيب الهجائي أو الألفبائي.
وعليه نختار
الترتيب الهجائي أو الألفبائي.
ويمكنك الإستئناس بالمعاجم العربية لمزيد من التوضيح
فحب الشيء يجعلك حريصا عليه،وتنبيهك لنفسك يجعلك يقظا غير لاه ولا عابث،ولا مار مرور التائهين
محو الأمية
أشكركم جميعا..هي تعني كل ما تفضلتم من معان لكن كما ذكر الأخ حسان، تعني محو الأمية أيضا، وربما هذا معنى غير معروف للبعض..
رئيس جهاز مكافحة التنبلة
لدينا قوة هائلة لا يتصورها إنسان ونريد أن نستخدمها في البناء فقط، فلا يستفزنا أحد!
نقاتل معا، لنعيش معا، ونموت معا!
حسب ما أجدة مترجم فى ملازم الجامعة ، هى " ابجديات " العمل ، او الدراسة ، او المهنة
هل هذه اضافة مفيدة ؟
لازلت طالبا وأخشى المشاركة .
أيهما أسبق حتى نقول :
ما ترجمة alphabetization ؟
-1 الألفبائية لا تترجم هي أصلا عربية معربة..ولا يمكن تعريب المعرب..أوترجمة المترجم ..ألخ ..
والمعرب يترجم إلى لغات أخرى كالانجليزية أوالفرنسية ..
-2 المصطلح معرب أصلا وتأمل الشكل والمضمون معا ..ألفبائية ..
-3 هل يمكن ترجمة كلمة بوجو.. أورونو.. أومرسدس.. أوسيزيكي ؟
-4 قد تعني محاولة إزالة الأمية الكتابية والرقمية
-5 أومحاولة تعلم القراءة والكتابة ..الخ ..
-6 هذا المصطلح في نظري لا يترجم إنما يفرنس أويروس أويصين ..
أما أبجديتهم فتبتديءب: a.b.c.d ويمكن أن ينسج على منوالها abcdtization
وشكرا للجميع ..
التعديل الأخير تم بواسطة عبدالقادربوميدونة ; 15/04/2010 الساعة 03:30 PM
أنا ابن أمي وأبي *** من نسل شريف عربي ..
الإسلام ديني ومطلبي *** الجزائروطني ونسبي..
أتريد معرفة مذهبي؟*** لا إله إلا الله حسبي ..
محمد رسوله الأبي *** سيرته هدفي ومكسبي....
تلك هويتي وأس كتابي *** حتى أوسد شبرترابي.
هنا صوت جزائري حر ..:
http://www.wata.cc/forums/showthread.php?t=37471
http://www.wata.cc/forums/showthread.php?t=14200
http://www.wata.cc/forums/showthread.php?t=30370
http://ab2ab.blogspot.com/
http://ab3ab.maktoobblog.com/
http://pulpit.alwatanvoice.com/content-143895.html
http://www.jabha-wqs.net/article.php?id=5569
http://www.jabha-wqs.net/article.php?id=7433
http://www.albasrah.net/pages/mod.ph...der_020709.htm
alphabetization معناها الترتيب الأبجدي
السلام عليكم
الكلمة تعني الالف بائية وتعني الترتيب الهجائي وهي ماخوذة من الالف والباء....... اما ما ذكر انه من معانيها الاميه فهذا صحيح ولكننا نستخدمها للبديهيات ايضا فتعني من البديهي ولكم الشكر جميعا احبتي في واتا العطاء.
ثلاثية العاقل من الحكم
اولاها اذا تم العقل نقص الكلام
وثانيها ترك ما لا يصلح اصلح
وثالثها ترك الجواب عن الجاهل جواب
أظن كل ما هو أعلاه تفسير للمعنى وليس تعريبا للكلمة، وأحسب أن الأولى أن يعبَّر عنها بكلمة واحدة تؤدي المعنيين الحقيقي والمجازي فنقول (أبجدة)، ونضيف بهذا للمعجم فعلا جديدا من الكلمة (أخذ يؤبجد الكلمات، وقاموا بأبجدة أعمالهم) وبأبجدةٍ نغطي المعنى الحقيقي (ترتيب أبجدي)، ونغطي بقية المعاني المجازية المذكورة، ويضاف إليها معنيين الأول حقيقي والثاني مجازي:
(1) توفير الحروف الأبجدية
To supply with an alphabet.
(2) وكذلك ترتيب الأمور (وليس الحروف فقط)
the act of putting things in a sequential arrangement
كما ستجد ذلك هنا:
http://www.thefreedictionary.com/alphabetization
أتفق مع الأخ الأستاذ عبد الله بن حمدان ومع اقتراحه الرائع بتعريب الكلمة فنقول "أبْجَد" "يؤبْجِدُ" "أبْجَدَة".
التحية لك أستاذ عبد الله والتحية للأخ عامر الذي يحاول تحريك مفاصل منتديات الترجمة فقد بدأت الروماتزم تدب فيها.
كل الود
مُحمدٌ صفْوةُ الباري وخِيرتُهُ
محمدٌ طاهرٌ من سائرِ التُّهَمِ
They target our Prophet, we target their profits
دائماً ما نتعلم منك يا استاذ عامر
شكراً لك
أخي الباسق أستاذي عبد القادر بوميدونة
تتمترس كعادتك مقاوماً معدلاً مصححاً لما تكتشفه وتراه خطأً (وهو خطأ).
وهنا تعود بنا إلى الأصل الصحيح الصادق، فلغتنا هي الأصل والأساس، فرنجوا منها، أسسوا عليها، أعادوها إلينا ربما بغفلة منا، صحوت فلفت أنظارنا إليها.
ألف باء أول وأساس لغتنا العظيمة، التي تعظم شؤوننا لو عظمناها بالتمحيص والتدقيق في فهمها من كل الوجوه، ومرجعنا فيها قرآننا الكريم الذي فيه ما يكفي لمعرفة اللغة العربية الأصيلة من جميع وجوهها بلا تجاهل ولا استثناء، وبذلك وليس بغيره نرتقي بإذن الله.
لا يمكن الجزم بأن الترتيب الأبجدي هو عربي الاختراع فاللغات السامية تشترك فيه، وكذلك الأبجدية الإغريقية، بل ووجد في صحراء سيناء نقش يمكن إرجاعه إلى 1850 سنة قبل الميلاد وفيه ما يفسر بأنه (أبجد هوز). الترتيب العربي الرسمي للأحرف لم يظهر إلا في عصور إسلامية متأخرة ولا أشك أنه أثر وتأثر بما يجاوره من الألسن وليس في ذلك عيب.
يراجع مثلا:
http://en.wikipedia.org/wiki/History_of_the_alphabet
شكرا على تعميم الاستفادة من ترجمة الكلمة وأعتقد أنه يمكن ترجمته ابـــــــــ:
تعليم الأميين أو محو الأمية إضافة إلى معناها الترتيب الأبجدي للحروف
أنا أتفق مع الجميع على كل الآراء المقدمة ولدى تفسير
المعنى المشهور والمعروف لدى الجميع هو أبجدية أو ترتيب أبجدي أو ............ كما قال الجميع
وأنا أرى أن المعنى الثاني " محو الأمية " مأخوذ من الأبجدية فكونه حفظ الأبجدية فتم محو أميته وعليه فالمعنى متقارب ولأن هذه الكلم noun فسار المعنى " محو أمية
المفضلات