آخـــر الـــمـــشـــاركــــات

+ الرد على الموضوع
النتائج 1 إلى 8 من 8

الموضوع: مجموعة من الكتب الجيدة على منبر عتيدة الالكتروني

  1. #1
    عـضــو الصورة الرمزية عبدالله بشرى يوسف
    تاريخ التسجيل
    14/08/2007
    المشاركات
    35
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي مجموعة من الكتب الجيدة على منبر عتيدة الالكتروني

    رابط التحميل
    http://www.atida.org/e-library/files.php?cat=29
    كـتــب » الأسس النظرية للترجمة العلمية
    الأسس النظرية للترجمة العلمية - دراسة مستوحاة من اللسانيات المعاصرة - نور الدين حالي
    التاريخ: 19/06/2010 - نبذة - مرات التحميل: 471 - تحميل: الأسس النظرية للترجمة العلمية / 1.56MB
    كـتــب » Traduction Scientifiques
    Fondements théoriques de traduction scientifiques Étude inspirée de linguistique contemporaine (Version originale en langue Arabe) - Noureddine Hali التاريخ: 19/06/2010 - نبذة - مرات التحميل: 146 - تحميل: Traduction Scientifiques / 1.79MB
    كـتــب » علم الترجمة
    علم الترجمة - د. محمد عناني (مقدمة نظرية + نصوص مترجمة)
    التاريخ: 18/04/2009 - نبذة - مرات التحميل: 4300 - تحميل: علم الترجمة / 0.43MB
    كـتــب » دليل المترجم
    دليل المترجم - د. محمد عناني (تمارين مشروحة في الترجمة + ملحق بالترجمات المقترحة)
    التاريخ: 18/04/2009 - نبذة - مرات التحميل: 4073 - تحميل: دليل المترجم / 0.57MB
    كـتــب » دليل تأهيل المترجمين
    دليل تأهيل المترجمين الخاص بشركة طلال أبو غزالة للترجمة والتوزيع والنشر.
    التاريخ: 05/03/2009 - نبذة - مرات التحميل: 3232 - تحميل: دليل تأهيل المترجمين / 0.98MB
    كـتــب » في الترجمة الأدبية
    هجرة النصوص: دراسات في الترجمة الأدبية والتبادل الثقافي - عبده عبود
    التاريخ: 12/02/2009 - نبذة - مرات التحميل: 2175 - تحميل: في الترجمة الأدبية / 0MB
    كـتــب » المصطلح العلمي الحديث
    الجهود اللغوية في المصطلح العلمي الحديث - محمد علي الزركان
    التاريخ: 12/02/2009 - نبذة - مرات التحميل: 1386 - تحميل: المصطلح العلمي الحديث / 0MB
    كـتــب » الترجمة في العصر العباسي
    الترجمة في العصر العباسي: حنين بن اسحاق وأهميتها في الترجمة - مريم سلامة كار ونجيب غزاوي
    التاريخ: 12/02/2009 - نبذة - مرات التحميل: 861 - تحميل: الترجمة في العصر العباسي / 0MB
    كـتــب » الترجمة إلي العربية
    الترجمة إلي العربية: قضايا وآراء - بشير العيسوي
    التاريخ: 12/02/2009 - نبذة - مرات التحميل: 1891 - تحميل: الترجمة إلي العربية / 0MB
    كـتــب » في الترجمة والتعريب
    أوضح الأساليب في الترجمة والتعريب - فيليب صايغ وجان عقل
    التاريخ: 12/02/2009 - نبذة - مرات التحميل: 1534 - تحميل: في الترجمة والتعريب / 0MB
    كـتــب » قضيه التعريب
    قضيه التعريب في مصر - محمود حافظ
    التاريخ: 12/02/2009 - نبذة - مرات التحميل: 489 - تحميل: قضيه التعريب / 0MB
    كـتــب » الترجمة من الفرنسية
    صناعة الترجمة: من الفرنسية إلي العربية - جورج مدبك
    التاريخ: 12/02/2009 - نبذة - مرات التحميل: 844 - تحميل: الترجمة من الفرنسية / 0MB
    كـتــب » الترجمة من الفرنسية وإليها
    دليل الطالب في الترجمة: قواعد وتمارين عربي فرنسي، فرنسي عربي - جان الديك
    التاريخ: 12/02/2009 - نبذة - مرات التحميل: 912 - تحميل: الترجمة من الفرنسية وإليها / 0MB
    كـتــب » مقدمة في الترجمة الآلية
    مقدمة في الترجمة الآلية - أ. د. عبد الله بن حمد الحميدان
    التاريخ: 29/01/2009 - نبذة - مرات التحميل: 942 - تحميل: مقدمة في الترجمة الآلية / 2.46MB
    كـتــب » Discourse And The Translator 2
    Discourse And The Translator - Basil Hatim & Ian Mason - Part 2, Chapters: 8-11
    التاريخ: 07/01/2009 - نبذة - مرات التحميل: 1022 - تحميل: Discourse And The Translator 2 / 0MB
    كـتــب » Discourse And The Translator 1
    Discourse And The Translator - Basil Hatim & Ian Mason - Part 1, Chapters: 1-7
    التاريخ: 07/01/2009 - نبذة - مرات التحميل: 981 - تحميل: Discourse And The Translator 1 / 0MB
    كـتــب » Essay on the Principles of Translation
    Essay on the Principles of Translation
    التاريخ: 06/01/2009 - نبذة - مرات التحميل: 1241 - تحميل: Essay on the Principles of Translation / 0MB
    كـتــب » Translation And Translations
    Translation And Translations, By: J. P. Postdate.
    التاريخ: 05/01/2009 - نبذة - مرات التحميل: 931 - تحميل: Translation And Translations / 3.76MB
    كـتــب » The Art Of Translating
    The Art Of Translating, By: Herbert Gushing Tolman
    التاريخ: 05/01/2009 - نبذة - مرات التحميل: 1189 - تحميل: The Art Of Translating / 4.68MB
    كـتــب » Guide to French Translation
    Guide to French Translation, by: Leon Contanseau
    التاريخ: 05/01/2009 - نبذة - مرات التحميل: 481 - تحميل: Guide to French Translation / 4.87MB
    كـتــب » Some Remarks on Translation and Translators
    Some Remarks on Translation and Translators, By: J. S. Phillimore
    التاريخ: 05/01/2009 - نبذة - مرات التحميل: 897 - تحميل: Some Remarks on Translation and Translators / 1.71MB
    كـتــب » تاريخ الترجمة في مصر
    تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية - الدكتور/ جمال الدين الشيال
    التاريخ: 17/11/2008 - نبذة - مرات التحميل: 456 - تحميل: تاريخ الترجمة في مصر / 1.82MB
    كـتــب » محاضرات في الترجمة
    محاضرات في الترجمة - الأستاذ محمد أبو ريشة - جامعة البترا
    التاريخ: 29/09/2008 - نبذة - مرات التحميل: 2387 - تحميل: محاضرات في الترجمة / 0.78MB
    كـتــب » Research on Lexicography
    Research on Lexicography - Mohammed Y. Abu-Risha
    التاريخ: 13/09/2007 - نبذة - مرات التحميل: 605 - تحميل: Research on Lexicography / 0.55MB
    كـتــب » جاك دريدا أو الترجمة الأصلية
    جاك دريدا أو الترجمة الأصلية - الأستاذ كاظم جهاد
    التاريخ: 16/06/2007 - نبذة - مرات التحميل: 1319 - تحميل: جاك دريدا أو الترجمة الأصلية / 0MB
    كـتــب » الترجمة وتأثير الكولونيالية
    الترجمة وتأثير الكولونيالية: نظريات الترجمة ما بعد الكولونيالية - دوغلاس روبنسن
    التاريخ: 16/06/2007 - نبذة - مرات التحميل: 653 - تحميل: الترجمة وتأثير الكولونيالية / 0MB
    كـتــب » Supplement to Thinking Arabic Translation
    Supplement to Thinking Arabic Translation - Dr. James Dickins
    التاريخ: 07/06/2007 - نبذة - مرات التحميل: 973 - تحميل: Supplement to Thinking Arabic Translation / 0MB
    كـتــب » الترجمة في مجال الدعوة
    مواصفات الترجمة المعدة للاستعمال في مجال الدعوة - د. إبراهيم بن صالح الحميدان
    التاريخ: 23/05/2007 - نبذة - مرات التحميل: 852 - تحميل: الترجمة في مجال الدعوة / 0.06MB
    كـتــب » كيف نترجم
    كيف نترجم - الأستاذ محمد حسن يوسف
    التاريخ: 15/05/2007 - نبذة - مرات التحميل: 2187 - تحميل: كيف نترجم / 0.1MB
    كـتــب » Resources for Self-Training Translators
    Resources for Self-Training Translators - الأستاذ محمد أبوريشة
    التاريخ: 26/04/2007 - نبذة - مرات التحميل: 1528 - تحميل: Resources for Self-Training Translators / 0.59MB


  2. #2
    مترجم فوري الصورة الرمزية مصطفى عبد الناصر
    تاريخ التسجيل
    18/10/2006
    المشاركات
    153
    معدل تقييم المستوى
    18

    افتراضي رد: مجموعة من الكتب الجيدة على منبر عتيدة الالكتروني

    جزاك الله كل خير أخي عبدالله.. وجعله الله في ميزان حسناتك.. مجموعة من الكتب القيمة فعلاً. ننتظر منك أكثر.
    وبالمناسبة.. إليك يا أخي هذا الملف (هدية العيد) بعد تنقيحه وتدعيمه بعدد وافر من النصوص.. أتمنى أن يعجبك.
    http://www.wata.cc/forums/showthread.php?t=29805
    خالص محبتي وتقديري، وكل عام وأنتم بخير،،، مصطفى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    [align=center]مصطفــــى عبــد الناصــر محمــد جبــر
    متـرجـــم فــــوري/ الريــاض- السعــــودية
    ليســانس الترجمــة الفــوريـَّة (لغـة إنجليـزيـَّة)
    كليـَّة اللغـــات والترجمـــة - جامعة الأزهر بالقاهــرة

    [glint]moonstone300@yahoo.com[/glint][/align]

  3. #3
    عـضــو الصورة الرمزية آلاء نافذ
    تاريخ التسجيل
    01/05/2010
    العمر
    33
    المشاركات
    156
    معدل تقييم المستوى
    14

    افتراضي رد: مجموعة من الكتب الجيدة على منبر عتيدة الالكتروني

    جزاك الله خيرا وبارك فيك..

    I just opened the door of my 21st year نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي
    My heart whispers:
    please God...show me a good way....give me a life full of happiness & love...give me the strength to overcome the hurdles that are bound on the journey of my life. please make me strong to be able to walk away and stay away from idiotic and useless rubbish things, please make all my dreams come true... ♥

  4. #4
    عـضــو الصورة الرمزية عبدالله بشرى يوسف
    تاريخ التسجيل
    14/08/2007
    المشاركات
    35
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: مجموعة من الكتب الجيدة على منبر عتيدة الالكتروني

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Mustafa Abdel-Nasser مشاهدة المشاركة
    جزاك الله كل خير أخي عبدالله.. وجعله الله في ميزان حسناتك.. مجموعة من الكتب القيمة فعلاً. ننتظر منك أكثر.
    وبالمناسبة.. إليك يا أخي هذا الملف (هدية العيد) بعد تنقيحه وتدعيمه بعدد وافر من النصوص.. أتمنى أن يعجبك.
    http://www.wata.cc/forums/showthread.php?t=29805
    خالص محبتي وتقديري، وكل عام وأنتم بخير،،، مصطفى نقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي

    بارك الله فيك اخي العزيز واختي الاء نافذ
    وكل عام وانتم بخير وصحة تامة

    عبدالله


  5. #5
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    21/12/2010
    المشاركات
    73
    معدل تقييم المستوى
    14

    افتراضي رد: مجموعة من الكتب الجيدة على منبر عتيدة الالكتروني

    جزاك الله خير يا أخي، ومنتدى عتيدة، حقاً من منتديات الترجمة المتميزة.


  6. #6
    عـضــو الصورة الرمزية محمود العناقرة
    تاريخ التسجيل
    31/10/2007
    العمر
    56
    المشاركات
    119
    معدل تقييم المستوى
    17

    افتراضي رد: مجموعة من الكتب الجيدة على منبر عتيدة الالكتروني

    اشكرك يا استاذ،،،،،وجعله الله في ميزان حسناتكنقره لتكبير أو تصغير الصورة ونقرتين لعرض الصورة في صفحة مستقلة بحجمها الطبيعي


  7. #7
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    20/12/2011
    المشاركات
    2
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: مجموعة من الكتب الجيدة على منبر عتيدة الالكتروني

    السلام عليكم
    هل هناك من يستطيع أن يمدنا بكتاب منهاج المترجم لمحمد ديداوي فهو كتاب رائع إضافة الى أني أحتاجه لاني مبتدؤ في مجال الترجمة
    و شكرا


  8. #8
    عـضــو
    تاريخ التسجيل
    16/01/2016
    المشاركات
    5
    معدل تقييم المستوى
    0

    افتراضي رد: مجموعة من الكتب الجيدة على منبر عتيدة الالكتروني

    وانا ايضا احتاج لهذا الكتاب. لقد بحثت عنه في المكتبات ولم اجده. ولا يوجد حتي بصيغة pdf


+ الرد على الموضوع

الأعضاء الذين شاهدوا هذا الموضوع : 0

You do not have permission to view the list of names.

لا يوجد أعضاء لوضعهم في القائمة في هذا الوقت.

الكلمات الدلالية لهذا الموضوع

المفضلات

المفضلات

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •